Le blog d'espagnol

Ressources et astuces pour progresser en espagnol depuis chez soi.

  • Accueil
  • A propos.
  • Plan du site
  • Accueil
  • A propos.
  • Plan du site

Aucun widget trouvé dans la colonne latérale Alt !

  • prepositions-a-en-espagnol
    Apprendre les bases,  Grammaire,  Vocabulaire

    Les prépositions A et EN en espagnol 

    /

    Il y a quelque temps, je te proposais un article complet pour bien différencier « por » et « para » en espagnol. Pourtant, ce ne sont pas les seules prépositions qui existent, ni même qui posent problème à ceux qui étudient l’espagnol. Si tu es francophone et que tu apprends l’espagnol, tu as probablement aussi eu des difficultés à choisir, dans certains cas, entre les prépositions A et EN en espagnol. En effet, les élèves et les étudiants français confondent souvent ces deux prépositions. Pourquoi? Tout simplement parce qu’ils transposent tel quel en espagnol la phrase qu’ils ont élaborée en français. Or, cela ne fonctionne pas du tout! Par exemple, « Je vis…

    lire la suite
    6 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    traduire-lo-la-le-en-espagnol

    LO LA LE en espagnol : comment ne plus les confondre ?

    démarre-depuis-zéro-espagnol

    Démarrer de zéro en espagnol : plan d’action pour commencer quand on débute

    vacances

    C’est les vacances !

  • por-para-ne-plus-confondre
    Apprendre les bases,  Grammaire,  Vocabulaire

    Por ou para ? Comment ne plus se tromper

    /

    Quand on est francophone et que l’on apprend l’espagnol, on se heurte souvent à des difficultés « type » sur lesquelles on bute à chaque fois. On a déjà évoqué sur ce blog le choix entre « ser » et « estar » pour traduire le verbe être, ou d’autres pièges classiques ici. Un autre obstacle auquel se heurtent la plupart des francophones lorsqu’ils apprennent l’espagnol, ce sont les prépositions. Ces petits mots sont à la fois très proches du français, mais avec suffisamment d’exceptions et de diversité pour qu’on se retrouve complètement perdus face à eux. Au sein des prépositions, une des difficultés les plus importantes est de savoir quand utiliser POR et PARA en…

    lire la suite
    22 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Le passé simple en espagnol : construction et emplois

    diphtongue-affaiblissement

    Les verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif: explications simples pour s’y retrouver facilement

    présent-indicatif-espagnol

    Le présent de l’indicatif en espagnol

gravatar blog

Mirentxu FORGEOT

Professeure agrégée d’espagnol, je vous partage ici  des ressources utiles, pratiques et ludiques pour apprendre l’espagnol, améliorer votre niveau, et découvrir les cultures et curiosités hispanophones.

Les articles les plus populaires

ON RESTE EN CONTACT ?

Derniers articles

  • 5 astuces pour maintenir ton niveau d’espagnol pendant les vacances
  • Traduire « devenir» en espagnol
  • Comprendre le langage et les abréviations des SMS en espagnol
  • Améliorer son vocabulaire tout en s’amusant avec Wordle en espagnol.
  • Donner la date en espagnol.

Sujets

  • Amérique Latine
  • Apprendre les bases
  • Challenge expressions idiomatiques
  • Chanson
  • Concours
  • Conjugaison
  • culture
  • Défi
  • Fêtes
  • Grammaire
  • Méthodologie : se motiver et étudier
  • Orthographe
  • Prononciation
  • Recette
  • Traditions
  • Vidéos
  • Vie en espagne
  • Vocabulaire
  • Voyager

MES BLOGS AMIS

  • Apprendre l'anglais rapidement
Thème Ashe par WP Royal.