réviser-présent-chanson-julieta-venegas-limon-sal
Amérique Latine,  Chanson,  Conjugaison,  culture,  Vocabulaire

Réviser le présent en chanson : Limón y sal, de Julieta Venegas

C’est l’été. Pour beaucoup d’entre-vous, c’est les vacances. Alors, si tu es d’humeur festive, et que tu as envie de progresser sans avoir l’impression de travailler je te propose réviser le présent en chanson.

Tu te souviens comment on construit le présent de l’indicatif en espagnol ? On a vu les verbes réguliers ici, et les irréguliers là, et aussi là-bas. Si tu en ressens le besoin, n’hésite pas à aller relire les explications.

Ça y est ? Tu te sens prêt ?

Alors c’est parti. Je te présente notre interprète du jour !

Qui est Julieta Venegas ?

Julieta Venegas est née en Californie, aux États-Unis, en 1970. Elle est d’origine mexicaine et elle a grandi à Tijuana. Dès l’enfance, elle commence à étudier la musique, et très vite, elle devient très polyvalente. Musicienne et compositrice, elle cumule les talents. Elle compose et chante en espagnol, tout en jouant de nombreux instruments : guitare acoustique, accordéon, bandonéon, et piano …

D’ailleurs, il s’agit de l’une des chanteuses latines les plus titrées au monde et a remporté de nombreux Grammy Awards ou autres prix.

Elle a vendu plus de 20 millions de disques dans le monde et elle vit actuellement à Buenos Aires.

Et la chanson?

Aujourd’hui, nous allons travailler une des chansons les plus connues de Julieta Venegas. Elle s’intitule

reviser-le-present-en-chansonLimon-Sal-julieta-venegas

Limón y sal,  et fait partie de l’album éponyme, Limón y sal.

Comme d’habitude, nous allons procéder par étapes. Laisse-toi guider, c’est parti !

Écoute la chanson 3 fois SANS LIRE LES PAROLES et note les mots que tu reconnais.

C’est normal que tu ne comprennes pas tout dans un premier temps. L’idée est simplement de t’imprégner du rythme, du vocabulaire, de l’ambiance. Et aussi de relever ce que tu comprends.

Ça y est ? On va pouvoir passer au premier exercice pratique, pour réviser le présent en chanson.

Écoute le début de la chanson (le lecteur est en haut de l’exercice), et complète les trous. Il s’agit, comme je te le laissais entendre au début de cet article, de verbes au présent de l’indicatif. Ils peuvent être réguliers, irréguliers, ou à diphtongue et affaiblissement.

Surtout, prends bien ton temps, et écoute la chanson autant de fois qu’il le faudra. Si tu as besoin des accents, tu peux soit copier coller la lettre, soit utiliser les codes du tableau ci-dessous, soit télécharger télécharger Lexibar Spanish ici (une fois téléchargée, tu peux ouvrir cette barre n’importe où sur ton écran. Il suffit de cliquer sur la lettre dont tu as besoin au moment où tu en as besoin 😀).

Les raccourcis clavier

Caractère souhaitéRaccourci clavier correspondant
áALT160
íALT161
óALT162
úALT163
ñALT164

Par exemple, pour écrire un « a minuscule accentué – á », il faudra maintenir la touche ALT appuyée tout en composant les chiffres 1+6+0 => ALT160. C’est ce que l’on appelle les codes ASCII.

Prêt? C’est parti pour réviser le présent en chanson!

Clique sur le symbole en haut à droite pour passer en “Plein écran”.
Pour sortir, clique sur “Echap”

Tu as réussi ? Bravo !

Maintenant, on va pouvoir travailler un peu le vocabulaire, avant d’écouter la chanson en entier. Je te propose des flashcards, qui vont t’aider à assimiler le vocabulaire. Tu peux les retrouver ici. Après avoir commencé à les étudier, n’hésite pas à tester les différents exercices proposés : dictée, jeux,… Tu peux aussi mélanger les mots avant de les étudier, ça te permettra de ne pas les retravailler à chaque fois dans le même ordre.

Si tu connais le vocabulaire, tu es prêt à écouter la chanson en entier.

Je te propose maintenant une autre version, en live. Elle est différente de celle au dessus, à toi de voir celle que tu préfères 😉

Tu as besoin d’aide pour les paroles ?

Voici les paroles de la chanson. Je te conseille de les lire plusieurs fois tout en écoutant le chanson, avant d’aller voir la traduction juste en dessous 😊

Tengo que confesar que a veces
No me gusta tu forma de ser
Luego te me desapareces
Y no entiendo muy bien por qué

No dices nada romántico
Cuando llega el atardecer
Te pones de un humor extraño
Con cada luna llena al mes

Pero a todo lo demás
Le gana lo bueno que me das
Solo tenerte cerca
Siento que vuelvo a empezar

Yo te quiero con limón y sal
Yo te quiero tal y como estás
No hace falta cambiarte nada
Yo te quiero si vienes o si vas
Si subes, si bajas, si no estás
Seguro de lo que sientes

Tengo que confesarte ahora
Nunca creí en la felicidad
A veces algo se le parece
Pero es pura casualidad

Luego me vengo a encontrar
Con tus ojos me dan algo más
Solo tenerte cerca
Siento que vuelvo a empezar

Yo te quiero con limón y sal
Yo te quiero tal y como estás
No hace falta cambiarte nada
Yo te quiero si vienes o si vas
Si subes, si bajas, si no estás
Seguro de lo que sientes

Yo te quiero con limón y sal
Yo te quiero tal y como estás
No hace falta cambiarte nada
Yo te quiero si vienes o si vas
Si subes, si bajas, si no estás
Seguro de lo que sientes

Solo tenerte cerca
Siento que vuelvo a empezar

Il te manque encore des éléments pour une compréhension parfaite ?

Je te propose une traduction de la chanson. Attention, une traduction est toujours personnelle et subjective, et elle peut varier un peu selon les personnes, prendre différentes nuances. Voici la mienne :

Je dois avouer que parfois, ta façon d’être me déplaît, puis tu disparais et je comprends pas très bien pourquoi.

Tu ne dis jamais rien de romantique quand arrive le soir, tu es d’humeur étrange une fois par mois à chaque pleine

Mais les bonnes choses que tu me donnes compensent tout le reste. Rien que t’avoir près de de moi, je sens que je renais

Refrain : Je t’aime avec du citron et du sel, je t’aime tel que tu es, pas besoin de changer quoi que ce soit. Je t’aime que tu arrives ou que tu t’en ailles, sue tu montes, que tu descendes, même si tu n’es pas sûr de ce que tu ressens.

Maintenant je dois t’avouer que je n’ai jamais cru au bonheur. Parfois, quelque chose y ressemble, mais c’est un pur hasard.

Et puis, je croise ton regard, tes yeux me donnent quelque chose de plus, Rien que t’avoir près de de moi, je sens que je renais.

limon

Alors, qu’as-tu pensé de cette chanson ?

Avais-tu compris quelques mots au départ ? Ça t’a permis de revoir le présent ? Te reste-t-il des questions ? Est-ce que ce type d’exercice te plait ? Tu as aimé réviser le présent en chanson? Avez-vous des questions ? Dites-moi tout dans les commentaires : j’ai hâte de te lire!

⤵. Tu peux également retrouver d’autres contenus sur la page Facebook du Blog, ou sur Instagram.

Si cet article t’a plu et que tu penses qu’il peut être utile à quelqu’un d’autre, n’hésite pas à le liker 👍 , et à le partager sans modération ! 🙏 😘

Je te retrouve très prochainement à la découverte d’autres curiosités du monde hispanophone.

Si vous avez aimé cet article, n'hésitez pas à le partager :)

Professeur agrégée d'espagnol, je partage ici des ressources utiles, pratiques et ludiques pour apprendre l’espagnol, améliorer votre niveau, et découvrir les cultures et curiosités hispanophones. !

16 commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *