Le blog d'espagnol

Ressources et astuces pour progresser en espagnol depuis chez soi.

  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site
  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site

Aucun widget trouvé dans la colonne latérale Alt !

  • gaspacho-gazpacho-illustration
    Recette,  Traditions,  Vie en espagne,  Vocabulaire

    La recette du gaspacho (ou gazpacho, en espagnol): une soupe froide saine et estivale

    /

    Les beaux jours arrivent ! Finis les raclettes, les ragouts, et les soupes ! Sauf… si tu es adepte des soupes froides. Et la première chose qui vient à l’esprit quand on pense soupe froide, c’est bien souvent le fameux gaspacho (en espagnol gazpacho). Alors, aujourd’hui, je t’en livre l’histoire, et surtout, ma recette! Si je devais choisir UN plat qui symbolise la gastronomie andalouse, ce serait sans doutes celui-ci. Et il a tout pour plaire ! Élaboré à base de produits frais, qui évoquent immédiatement le sud, c’est un des emblèmes de la cuisine espagnole. Il est connu dans le monde entier. Rapide et facile à préparer, il est également très sain…

    lire la suite
    6 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    stereotypes-espagnols

    7 stéréotypes sur les Espagnols : démêler le vrai du faux

    albóndigas-illustration

    Albóndigas : recette, origines et histoire de ce plat typique espagnol

    calendrier-de-l-avent-espagnol

    Le calendrier de l’Avent 2022 🎅🏻🎄📅

  • trois-etapes-obligatoires-pour-apprendre-lespagnol-illustration
    Méthodologie : se motiver et étudier

    Trois étapes obligatoires pour apprendre l’espagnol

    /

    Tu as une voiture ? Tu te souviens quand tu as appris à conduire ? Moi, j’ai passé mon permis il y a déjà trèèèès longtemps. Pourtant, je m’en souviens comme si c’était hier. Au départ rien n’était intuitif ! On allume le contact pour mettre le moteur en marche, mais… Rien ne se passe ! Première découverte : il ne suffit pas de mettre le moteur en route pour que la voiture roule. Il faut utiliser les vitesses ! Mais là encore, rien d’intuitif : quand on commence, il faut apprendre qu’il y a 4 ou 5 vitesses (plus la marche arrière, qui vient encore compliquer les choses !). Et puis, il ne suffit pas de…

    lire la suite
    3 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    prof-matif-ou-francophone

    Prof natif ou francophone : comment choisir ?

    10- raisons-d-apprendre-l-espagnol

    Apprendre une langue étrangère : 10 bonnes raisons qui vont vous motiver !

    le-100-mots-les-plus-courants-en-espagnol

    Les 100 mots les plus courants en espagnol : astuces pour les apprendre rapidement et ne jamais les oublier

  • tutoyer-vouvoyer-espagnol
    Apprendre les bases,  Conjugaison,  culture,  Grammaire,  Vie en espagne

    Tutoyer ou vouvoyer en espagnol : comment s’y retrouver ?

    /

    En français, c’est simple ! Pour tutoyer, on utilise le « tu » et pour vouvoyer, on utilise le « vous ». Oui, mais voilà… En espagnol, les choses se corsent. D’abord, c’est difficile de savoir quand tutoyer ou vouvoyer en espagnol, et surtout, quelle forme utiliser. En effet, on n’utilise pas le tutoiement et le vouvoiement dans les mêmes cas qu’en français. Et puis le vouvoiement est bien plus compliqué : on peut utiliser 3 formes différentes, et ce n’est pas évident de s’y retrouver. Alors, si vous êtes perdus et que vous avez du mal à choisir LA forme adéquate au bon voulu, vous êtes au bon endroit ! Dans cet article, je vous explique comment…

    lire la suite
    11 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    présent-subjonctif-construction

    Le subjonctif présent en espagnol: méthode claire et efficace pour le construire facilement

    exprimer-habitude-en-espagnol

    Exprimer l’habitude en espagnol

    pronoms-relatifs-espagnol

    Les pronoms relatifs en espagnol : usage et nuances expliqués simplement

  • erre-que-erre
    Challenge expressions idiomatiques,  Vocabulaire

    L’expression Erre que erre

    /

    La locution hebdomadaire de notre challenge pour parler comme un natif cette semaine est dans la lignée de celle de la semaine dernière. En effet, nous allons découvrir l’expression Erre que erre. Quel rapport, me direz-vous ? Si la similitude ne vous saute pas aux yeux, continuez votre lecture, et vous allez vite comprendre 😊.

    lire la suite
    Aucun commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    pieges-espressions-idiomatiques-espagnol

    🎯 Expressions idiomatiques en espagnol : 3 pièges fréquents à éviter absolument

    Expression idiomatique sacar las castañas del fuego

    L’expression Sacarle a alguien las castañas del fuego.

    expressions-idiomatiques-couleurs-espagnol

    Expressions idiomatiques liées aux couleurs en espagnol

¡Hola! Je m'appelle Mirentxu

Professeure agrégée d'espagnol, j'ai créé ce site pour aider les francophones à se (re)lancer dans l'apprentissage de l'espagnol.

Ma mission sur ce site ? 🎯

Mettre à ta disposition des ressources, astuces et stratégies pour simplifier ton apprentissage de l’espagnol et accélérer tes résultats 🚀

Tout ça, dans la joie et la bonne humeur !✨

J'ai déjà aidé de centaines de francophones à progresser plus rapidement et efficacement, oser parler et prendre confiance en eux.

Ma pédagogie ✅:

➡ une méthodologie clé en main, simple et efficace.
➡ pour aller à l'essentiel 🎯 en fonction de ton niveau et tes objectifs
➡ et bâtir des fondations solides, pour parler espagnol avec confiance 🗣 loin des effets de mode et de la sensation d'éparpillement.

Les articles les plus populaires

  • 🎯 Expressions idiomatiques en espagnol : 3 pièges fréquents à éviter absolument
  • La recette des patatas bravas : les reines des tapas en Espagne!
  • Les verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif: explications simples pour s’y retrouver facilement
  • Traer vs Llevar : fais enfin la différence entre ces deux verbes et évite les pièges courants !
  • L’expression Estar a la que salta

ON RESTE EN CONTACT ?

Articles récents

  • Pourquoi tu bloques à l’oral en espagnol (et comment t’en libérer)
  • Imparfait VS passé simple en espagnol : comment ne plus jamais te tromper ?
  • Ne confonds plus “aunque”, “pero”, “sin embargo”… (et parle enfin un espagnol plus fluide)

Archives

  • septembre 2025
  • août 2025
  • juillet 2025
  • juin 2025
  • mai 2025
  • avril 2025
  • mars 2025
  • février 2025
  • janvier 2025
  • décembre 2024
  • novembre 2024
  • octobre 2024
  • septembre 2024
  • juin 2024
  • mai 2024
  • avril 2024
  • mars 2024
  • février 2024
  • janvier 2024
  • décembre 2023
  • mai 2023
  • avril 2023
  • mars 2023
  • janvier 2023
  • décembre 2022
  • novembre 2022
  • octobre 2022
  • septembre 2022
  • août 2022
  • juin 2022
  • mai 2022
  • avril 2022
  • mars 2022
  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • mars 2021
  • février 2021
  • janvier 2021
  • décembre 2020
  • novembre 2020
  • octobre 2020
  • septembre 2020
  • août 2020
  • juillet 2020

Méta

  • Connexion
  • Flux des publications
  • Flux des commentaires
  • Site de WordPress-FR
  • 📄 Conditions générales de vente
  • 📝 Mentions légales et politique de confidentialité
Thème Ashe par WP Royal.