Le blog d'espagnol

Ressources et astuces pour progresser en espagnol depuis chez soi.

  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site
  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site

Aucun widget trouvé dans la colonne latérale Alt !

  • Différence entre muy ou mucho en espagnol
    Apprendre les bases,  Grammaire,  méthode

    Muy ou mucho en espagnol : la méthode simple pour ne plus jamais les confondre

    /

    Parmi toutes les petites difficultés qui font trébucher les apprenants de l’espagnol, il y en a une qui revient constamment : faut-il dire muy ou mucho ? Si tu apprends l’espagnol depuis quelque temps, tu as probablement déjà hésité devant une phrase comme : ❌ Estoy mucho cansado. Ou : ❌ Tengo muy amigos. Et c’est bien normal. Car en français, nous utilisons souvent le mot « très » ou « beaucoup » sans nous poser davantage de questions. En espagnol, les choses sont un peu plus subtiles. La bonne nouvelle ? Il existe une règle simple qui permet de faire le bon choix dans la majorité des cas. La…

    lire la suite
    Aucun commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    difference-traer-llevar-espagnol

    Traer vs Llevar : fais enfin la différence entre ces deux verbes et évite les pièges courants !

    apprendre-langue-etrangere-retraite-senior

    Apprendre une langue étrangère au moment de la retraite : une aubaine pour les séniors

    lire-en-espagnol

    Lire en espagnol pour progresser : comment s’y prendre ? Par quoi commencer ? Surmonter les obstacles et se faire plaisir

  • pourquoi la traduction mot à mot ne marche pas
    Grammaire

    C’est… qui / c’est… que » en espagnol : pourquoi la traduction mot à mot ne marche pas

    /

    Il y a des phrases françaises qu’on utilise sans même y penser.Des phrases qui semblent évidentes, presque universelles. « C’est moi qui parle. »« C’est demain que je pars. »« C’est parce que j’étais fatiguée que je n’ai pas répondu. » Et puis, un jour, on essaie de les dire en espagnol.Et là, quelque chose résiste. Pas parce que l’espagnol serait plus compliqué.Mais parce que ces phrases ne sont pas aussi neutres qu’on le croit. La tournure « c’est… qui / c’est… que en espagnol » n’est pas une simple structure à traduire.C’est une manière très française de mettre une information en relief. Or l’espagnol ne fonctionne pas sur ce principe. Dans…

    lire la suite
    3 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    hay-ahi-ay

    Différence entre hay ahí et ay: comment ne plus jamais les confondre ?

    diphtongue-affaiblissement

    Les verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif: explications simples pour s’y retrouver facilement

    maintenir-son-niveau-despagnol

    5 astuces pour maintenir ton niveau d’espagnol pendant les vacances

  • Grammaire

    Para, para que, con el fin de… comment s’y retrouver avec les subordonnées de but en espagnol?

    /

    Tu t’es déjà retrouvé bloqué en plein milieu d’une phrase en espagnol, à hésiter entre para et para que ? 🤔Pas de panique, c’est un grand classique. On veut exprimer le but d’une action (= dire « pourquoi » on fait quelque chose) mais en espagnol, il y a des nuances plus fines qu’en français. Imagine : tu dis à ton coloc espagnol “Estudio para aprobar el examen”, tout roule. Mais si tu veux dire “Je t’appelle pour que tu m’aides”, là… il faut utiliser « para que« . Et si tu te trompes, ton interlocuteur comprendra peut-être autre chose (ou pensera que tu parles comme Google Traducteur 😅). Alors aujourd’hui, on…

    lire la suite
    4 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    3-astuces-pieges-classiques-espagnol

    3 astuces faciles pour éviter 3 pièges classiques de l’espagnol

    ser ou estar: comment bien traduire le verbe être français?

    Ser ou Estar : Comprendre ENFIN comment traduire le verbe être en espagnol » [+ INFOGRAPHIE🎁]

    exprimer-habitude-en-espagnol

    Exprimer l’habitude en espagnol

  • Se en espagnol : les 4 usages expliqués simplement
    Grammaire

    “Se” en espagnol : tout ce qu’il peut vouloir dire (et comment s’y retrouver)

    /

    Tu l’as vu des dizaines (centaines ?) de fois.Dans se llama, se venden casas, se cayó, se fue, se dice que…Et pourtant, tu ne sais toujours pas à quoi sert exactement ce petit “se” en espagnol. Parfois il semble vouloir dire “soi-même”.Parfois il transforme une phrase en voix passive.Parfois… il est juste là, et tu ne comprends pas pourquoi. Bref, “se” te rend fou. Et tu n’es pas seul·e. Aujourd’hui, on va démystifier ensemble ce pronom “se” en espagnol, en te montrant les 4 usages principaux qu’il peut avoir. Je te promets des exemples concrets, des explications claires, une astuce pour t’en souvenir… et même un petit quiz à la…

    lire la suite
    12 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    exprimer-habitude-en-espagnol

    Exprimer l’habitude en espagnol

    Différence entre muy ou mucho en espagnol

    Muy ou mucho en espagnol : la méthode simple pour ne plus jamais les confondre

    pronoms-relatifs-espagnol

    Les pronoms relatifs en espagnol : usage et nuances expliqués simplement

  • accord-verbe-sujet-espagnol
    Apprendre les bases,  Conjugaison,  Grammaire

    Comment accorder les verbes en espagnol avec les sujets complexes

    /

    Tu penses maîtriser l’accord verbe sujet espagnol? pourtant, je suis prête à parier que dès que le sujet devient un peu tordu, tu hésites ! Tu n’es pas seul(e) ! Beaucoup d’apprenants butent sur les accords verbaux quand le sujet est long, décomposé ou ambigu. Dans cet article, je t’emmène faire un tour d’horizon des cas les plus piégeux… et surtout, je t’explique comment t’en sortir sans prise de tête. Que tu sois en train d’écrire un mail, une rédaction ou simplement de parler avec des amis hispanophones, tu gagneras en précision et en fluidité. Prêt(e) à clarifier tout ça ? Vamos 👇 🧠 Rappel de base sur l’accord verbe sujet espagnol…

    lire la suite
    4 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    fetes-populaires-amerique-latine

    Fêtes populaires en Amérique latine à découvrir

    présent-indicatif-espagnol

    Le présent de l’indicatif en espagnol

    accent-change-le-sens-en-espagnol

    Quand l’accent change le sens en espagnol – 9 mots que vous ne confondrez plus jamais

  • integrer-espagnol-dans-son-quotidien
    Apprendre les bases,  Défi,  Méthodologie : se motiver et étudier

    Intégrer l’espagnol dans ton quotidien : 8 astuces pratiques et concrètes

    /

    Tu veux progresser en espagnol sans t’arracher les cheveux ? Et si la solution était… de l’intégrer dans ton quotidien ? Pas besoin de bloquer 2h par jour pour apprendre efficacement. Il suffit souvent de quelques ajustements malins pour transformer ton environnement en cocon hispanophone. Voici mes meilleures astuces pour y parvenir, testées et approuvées (par moi et par des centaines d’apprenants comme toi) ! 1. Change la langue de ton téléphone (et de tes applis) pour mettre de l’espagnol dans ton quotidien Ton téléphone est sûrement l’objet que tu consultes le plus chaque jour. Et si tu en faisais un outil d’apprentissage ? 📱 Passe la langue de ton…

    lire la suite
    Un commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    comparaison-espagnol

    La comparaison en espagnol :  exprimer la supériorité, l’égalité ou l’infériorité

    calendrier-de-l-avent-espagnol

    Le calendrier de l’Avent 2022 🎅🏻🎄📅

    progresser en espagnol sans rester scolaire les meilleures astuces

    Comment progresser en espagnol sans rester scolaire : 3 astuces concrètes

  • pronoms-relatifs-espagnol
    Apprendre les bases,  Grammaire

    Les pronoms relatifs en espagnol : usage et nuances expliqués simplement

    /

    Tu as déjà eu un doute entre que, quien, el cual ou encore lo que en espagnol ? Tu n’es pas seul(e) ! Ces petits mots sont essentiels pour bien s’exprimer, mais ils peuvent vite embrouiller… Pas de panique : aujourd’hui, je t’explique les pronoms relatifs en espagnol, leur usage, leurs nuances, et surtout comment ne plus jamais les confondre. Avec des exemples simples, un tableau récapitulatif et des astuces claires. 🔎 Les pronoms relatifs : à quoi ça sert ? Un pronom relatif sert à relier deux phrases en remplaçant un mot répété. Il permet aussi de donner plus d’infos sur une personne, un objet, une idée… Bref, il…

    lire la suite
    13 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    irréguliers-présent-indicatif-espagnol

    Les verbes irréguliers au présent de l’indicatif en espagnol

    astuces-vocabulaire-espagnol

    5 astuces infaillibles pour VRAIMENT retenir le vocabulaire en espagnol et ne plus jamais l’oublier 🧠

    stagner en espagnol

    Pourquoi tu stagnes en espagnol (même si tu travailles beaucoup)

  • ser-estar-change-le-sens-adjectifs
    Grammaire

    Ser ou estar ? Quand un même adjectif change complètement de sens !

    /

    Tu penses bien maîtriser ser et estar en espagnol ? Attention, certains adjectifs cachent des pièges redoutables ! 😱 Si tu crois qu’un mot comme listo signifie toujours « intelligent » ou que negro veut simplement dire « noir », tu risques d’avoir quelques surprises… En réalité, le choix entre ser et estar peut complètement changer le sens d’une phrase ! 🤯 👉 Par exemple, « ser listo » signifie « être intelligent », tandis que « estar listo » veut dire « être prêt ». Ces nuances sont essentielles si tu veux parler un espagnol naturel et éviter les erreurs qui peuvent mener à des contresens assez… gênants. 😅 Alors, prêt(e) à ne plus tomber dans le piège ? Dans cet…

    lire la suite
    Aucun commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    Para, para que, con el fin de… comment s’y retrouver avec les subordonnées de but en espagnol?

    tutoyer-vouvoyer-espagnol

    Tutoyer ou vouvoyer en espagnol : comment s’y retrouver ?

    por-para-ne-plus-confondre

    Por ou para ? Comment ne plus se tromper

  • apocope-espagnol-illustration
    Grammaire

    L’apocope en espagnol: qu’est-ce que c’est ? Comment ça fonctionne ? (+ tableaux synthétiques, infographie et exercices corrigés)

    /

    Bon, je te l’avoue, j’ai hésité longtemps à laisser ce titre tel qu’il est. Commencer par « l’apocope en espagnol », je l’admets ce n’est pas très vendeur. Car je sais bien, pour l’avoir vécu moi-même quand j’étais étudiante, que les mots de jargon grammatical peuvent faire peur, et rebuter la personne qui se lance dans un apprentissage. Mais bon ! En même temps, il faut bien nommer les choses. Puis, je me suis dit que c’était encore une fois l’occasion de bien expliquer cette notion, pour la démystifier. Et surtout, de démontrer que derrière les « grands mots » du jargon se cachent parfois des concepts somme toute assez simples. C’est un aspect de…

    lire la suite
    14 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    illustration-verbe-de-type-gustar

    Les verbes de type Gustar : comment bien exprimer ses goûts en espagnol ?

    mais-en -espagnol- pero-sino

    Traduction de « MAIS » en espagnol : comment ne plus confondre  « Pero », « sino » ou « sino que ?

    Différence entre muy ou mucho en espagnol

    Muy ou mucho en espagnol : la méthode simple pour ne plus jamais les confondre

  • comparaison-espagnol
    Apprendre les bases,  Grammaire

    La comparaison en espagnol :  exprimer la supériorité, l’égalité ou l’infériorité

    /

    Quand on apprend l’espagnol, dès qu’on a passé le stade des tout débuts (savoir saluer, se présenter) et que l’on a les bases pour survivre dans le monde hispanophone, l’une des premières choses auxquelles on a recours est la comparaison. En effet, comparer les choses et le gens est l’un des mécanismes auxquels on a le plus souvent recours dans une langue. Si tu y prêtes attention, tu vas vite t’apercevoir que tu as recours à la comparaison un nombre impressionnant de fois dans une journée, sans même t’en rendre compte. Cette structure fait partie des basiques de nos conversations quotidiennes. Il est fondamental de la maîtriser, afin d’être capable…

    lire la suite
    18 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Les chansons espagnoles à écouter cet été pour progresser en t’amusant (selon ton niveau)

    illustration-futur-en-espagnol

    4 façons de parler du futur en espagnol

    progresser en espagnol malgré un emploi du temps chargé

    Comment continuer à progresser en espagnol même quand tu es débordé(e)

 Articles plus anciens

¡Hola! Je m'appelle Mirentxu

Professeure agrégée d'espagnol, j'ai créé ce site pour aider les francophones à se (re)lancer dans l'apprentissage de l'espagnol.

Ma mission sur ce site ? 🎯

Mettre à ta disposition des ressources, astuces et stratégies pour simplifier ton apprentissage de l’espagnol et accélérer tes résultats 🚀

Tout ça, dans la joie et la bonne humeur !✨

J'ai déjà aidé de centaines de francophones à progresser plus rapidement et efficacement, oser parler et prendre confiance en eux.

Ma pédagogie ✅:

➡ une méthodologie clé en main, simple et efficace.
➡ pour aller à l'essentiel 🎯 en fonction de ton niveau et tes objectifs
➡ et bâtir des fondations solides, pour parler espagnol avec confiance 🗣 loin des effets de mode et de la sensation d'éparpillement.

Les articles les plus populaires

  • Tu apprends l’espagnol depuis des années ? Voici pourquoi tu n’arrives pas à progresser
  • Relancer ton apprentissage de l’espagnol en début d’année : 3 astuces efficaces et faciles à mettre en place
  • Ces choses polies en français… qui paraissent étranges en espagnol
  • Vocabulaire de Noël en espagnol: LE défi pour tout apprendre en une semaine
  • L’expression Dar gato por liebre

ON RESTE EN CONTACT ?

Articles récents

  • Muy ou mucho en espagnol : la méthode simple pour ne plus jamais les confondre
  • Les 100 mots les plus courants en espagnol : par où commencer pour progresser rapidement ?
  • Tu apprends l’espagnol depuis des années ? Voici pourquoi tu n’arrives pas à progresser

Archives

  • juin 2026
  • mai 2026
  • avril 2026
  • mars 2026
  • février 2026
  • janvier 2026
  • décembre 2025
  • novembre 2025
  • octobre 2025
  • septembre 2025
  • août 2025
  • juillet 2025
  • juin 2025
  • mai 2025
  • avril 2025
  • mars 2025
  • février 2025
  • janvier 2025
  • décembre 2024
  • novembre 2024
  • octobre 2024
  • septembre 2024
  • juin 2024
  • mai 2024
  • avril 2024
  • mars 2024
  • février 2024
  • janvier 2024
  • décembre 2023
  • mai 2023
  • avril 2023
  • mars 2023
  • janvier 2023
  • décembre 2022
  • novembre 2022
  • octobre 2022
  • septembre 2022
  • août 2022
  • juin 2022
  • mai 2022
  • avril 2022
  • mars 2022
  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • mars 2021
  • février 2021
  • janvier 2021
  • décembre 2020
  • novembre 2020
  • octobre 2020
  • septembre 2020
  • août 2020
  • juillet 2020

Méta

  • Connexion
  • Flux des publications
  • Flux des commentaires
  • Site de WordPress-FR
  • 📄 Conditions générales de vente
  • 📝 Mentions légales et politique de confidentialité
Thème Ashe par WP Royal.