-
La comparaison en espagnol : exprimer la supériorité, l’égalité ou l’infériorité
Quand on apprend l’espagnol, dès qu’on a passé le stade des tout débuts (savoir saluer, se présenter) et que l’on a les bases pour survivre dans le monde hispanophone, l’une des premières choses auxquelles on a recours est la comparaison. En effet, comparer les choses et le gens est l’un des mécanismes auxquels on a le plus souvent recours dans une langue. Si tu y prêtes attention, tu vas vite t’apercevoir que tu as recours à la comparaison un nombre impressionnant de fois dans une journée, sans même t’en rendre compte. Cette structure fait partie des basiques de nos conversations quotidiennes. Il est fondamental de la maîtriser, afin d’être capable…
-
Loi de Pareto en espagnol : LE secret pour gagner des heures dans ton apprentissage.
Tu as décidé de faire tout ce que tu peux pour apprendre l’espagnol. Tu y mets du cœur, et beaucoup d’efforts. Listes de vocabulaire, fiches qui récapitulent TOoouuUTES les conjugaisons, des leçons de grammaire de A à Z… Eh bien, laisse-moi te dire que ça ne sert à rien ! « Quoi ? !? » Oui, oui, tu as bien entendu, ça ne sert à rien. Ou plutôt, c’est comme si tu essayais de vider le contenu d’un lac à la petite cuillère ! Je t’entends d’ici : « Comment ça ? Je multiplie les efforts, et ça ne va encore pas ? Elle est folle ! Et puis c’est très bizarre de dire ça pour une prof ! » Et je…
-
Le Gérondif en Espagnol : formation, emplois et conseils pratiques
Le gérondif en espagnol, appelé « gerundio », est une tournure essentielle pour t’exprimer dans la vie quotidienne. Que ce soit pour exprimer la manière dont tu fais les choses, la durée, la progression, ou ce que tu es en train de faire, le gérondif est incontournable. Contrairement au français, où il est rarement utilisé à l’oral, le gérondif est fréquemment employé en espagnol. Dans cet article, je vais te guider pour bien comprendre comment former correctement le gérondif en espagnol et surtout, dans quels contextes employer cette forme verbale. Le Gérondif en Espagnol : Qu’est-ce Que C’est ? Le gérondif en espagnol est une forme verbale invariable qui indique…
-
LO LA LE en espagnol : comment ne plus les confondre ?
Ce ne sont pas toujours les concepts de grammaire les plus rares, ou les mots les plus longs et alambiqués qui posent problème lors de l’apprentissage de l’espagnol. La preuve dans cet l’article. On s’intéresse à de touts petits mots espagnols : lo, la, le. Ils paraissent insignifiants, comme ça ! Pourtant, ils posent de vraies difficultés non seulement pour les étudiants en espagnol, comme toi, mais aussi pour certains natifs de cette langue. Dans cet article, je vais t’expliquer comment t’y retrouver et bien choisir les pronoms compléments, en particulier ceux de la 3ème personne du singulier (lo, la et le) et du pluriel (los, las, les). Si tu fais partie de…
-
Les verbes de type Gustar : comment bien exprimer ses goûts en espagnol ?
Lorsqu’on rencontre des interlocuteurs hispanophones, on est très rapidement amenés à parler de nos goûts, de nos préférences. En effet, l’une des premières questions que l’on a envie de poser à quelqu’un lorsqu’on le rencontre, c’est de savoir ce qu’il aime faire dans la vie, ce qui l’intéresse. Oui mais voilà ! En espagnol, la plupart des verbes qui servent à exprimer le goût les préférences ou même les sentiments ne suivent pas du tout le même ordre ni les mêmes règles qu’en français. Tu en as probablement déjà entendu parler : il s’agit des verbes de type gustar. Cette structure grammaticale particulière constitue une vraie difficulté pour les francophones qui débutent…
-
Exprimer l’habitude en espagnol
Dans la vie quotidienne, lors de nos conversations avec les hispanophones, on se retrouve souvent à parler de nos routines. Mais comment exprimer l’habitude en espagnol ? Que ce soit pour décrire nos activités au jour le jour, nos comportements récurrents ou nos préférences habituelles, savoir exprimer tes habitudes en espagnol est essentiel. Pour communiquer de manière fluide et naturelle dans cette langue, il faut avoir les ressources pour évoquer toutes ces actions du quotidien. Dans cet article, on plongera dans les différentes façons d’exprimer tes habitudes en espagnol, des temps verbaux aux expressions idiomatiques. Que tu sois débutant cherchant à renforcer tes bases linguistiques ou un apprenant plus avancé…
-
Por ou para ? Comment ne plus se tromper
Quand on est francophone et que l’on apprend l’espagnol, on se heurte souvent à des difficultés « type » sur lesquelles on bute à chaque fois. On a déjà évoqué sur ce blog le choix entre « ser » et « estar » pour traduire le verbe être, ou d’autres pièges classiques ici. Un autre obstacle auquel se heurtent la plupart des francophones lorsqu’ils apprennent l’espagnol, ce sont les prépositions. Ces petits mots sont à la fois très proches du français, mais avec suffisamment d’exceptions et de diversité pour qu’on se retrouve complètement perdus face à eux. Au sein des prépositions, une des difficultés les plus importantes est de savoir quand utiliser POR et PARA en…
-
« C’est…qui »/ »c’est…que : bien traduire l’insistance (tournure emphatique) en espagnol
Lorsqu’on écoute attentivement la langue française, on se rend vite compte que les francophones usent (abusent ? ) de la forme d’insistance « c’est…qui » ou « c’est…que » (ou au pluriel, « ce sont… qui/que »). Ces tournures servent à insister et mettre en relief un mot ou un groupe de mots dans une phrase. En grammaire, on appelle cette forme la tournure emphatique. Au vu de la fréquence d’utilisation de ces formes dans la langue française, il est habituel que les francophones qui sont en cours d’apprentissage parsèment leur discours en espagnol de « es…que » ou « está…que » pour retranscrire l’insistance. Or, en espagnol, on ne peut pas retranscrire littéralement cette façon de parler. D’abord, parce que…
-
Traduire « devenir» en espagnol
Si tu passes un peu de temps sur les réseaux sociaux à la recherche de contenus pour progresser en espagnol, tu as probablement déjà vu l’image suivante suivant : Et je suis sûre que si tu es francophone, tu t’es très probablement parfois retrouvé en difficulté pour traduire « devenir » en espagnol… Et c’est complètement normal ! En effet, il s’agit de l’un des verbes les plus compliqués à traduire du français à l’espagnol. Pourquoi c’est compliqué de traduire « devenir » en espagnol ? En français, on utilise énormément le verbe « devenir ». Il exprime toujours une transformation, un changement, c’est-à-dire le passage d’un état à un autre. Mais si on y regarde de près, il renvoie…
-
Donner la date en espagnol.
Dans la vie quotidienne, on est amené très souvent à donner la date : pour prendre un rendez-vous, mesurer le temps qui passe, donner sa date de naissance, rédiger une lettre, fixer un événement… Cette notion est un indispensable, qui fait partie des basiques à prioriser dans ton apprentissage dont je te parlais ici ! Alors aujourd’hui, je te donne les outils et le vocabulaire nécessaires pour exprimer la date en espagnol. Les jours de la semaine Pour exprimer la date, il faut commencer par connaitre le nom des jours de la semaine en espagnol. Voici un tableau qui va te permettre de les apprendre. JOURS EN FRANÇAIS JOURS EN ESPAGNOL…