Le blog d'espagnol

Ressources et astuces pour progresser en espagnol depuis chez soi.

  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site
  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site

Aucun widget trouvé dans la colonne latérale Alt !

  • expressions-idiomatiques-couleurs-espagnol
    Challenge expressions idiomatiques,  Vocabulaire

    Expressions idiomatiques liées aux couleurs en espagnol

    /

    Bienvenue sur Le Blog d'Espagnol ! Si tu es nouveau ici, tu voudras sans doute lire mon livre qui explique comment bien (re)démarrer en espagnol ! clique ici pour télécharger l'ebook gratuitement ! 🙂 Bienvenue à nouveau sur Le Blog d'Espagnol ! Ce n'est pas la 1ère fois que tu viens ici. Tu voudras sans doute lire mon livre qui explique comment bien (re)démarrer en espagnol !clique ici pour télécharger l'ebook gratuitement ! 🙂Tu veux enrichir ton vocabulaire avec des expressions imagées et mémorables ? Bonne nouvelle : les couleurs sont une source inépuisable d’expressions idiomatiques en espagnol… et elles sont pleines de surprises ! On va donc évoquer ensemble…

    lire la suite
    21 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    tomar el pelo introduction

    L’expression « Tomar el pelo »: origine et utilisation

    L’expression Ser de cajón

    expression-ser-la-pera

    L’expression Ser la Pera

  • pronoms-relatifs-espagnol
    Apprendre les bases,  Grammaire

    Les pronoms relatifs en espagnol : usage et nuances expliqués simplement

    /

    Tu as déjà eu un doute entre que, quien, el cual ou encore lo que en espagnol ? Tu n’es pas seul(e) ! Ces petits mots sont essentiels pour bien s’exprimer, mais ils peuvent vite embrouiller… Pas de panique : aujourd’hui, je t’explique les pronoms relatifs en espagnol, leur usage, leurs nuances, et surtout comment ne plus jamais les confondre. Avec des exemples simples, un tableau récapitulatif et des astuces claires. 🔎 Les pronoms relatifs : à quoi ça sert ? Un pronom relatif sert à relier deux phrases en remplaçant un mot répété. Il permet aussi de donner plus d’infos sur une personne, un objet, une idée… Bref, il…

    lire la suite
    13 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    A1, A2, B1, B2, C1 ou C2 : quel est ton niveau CECRL en espagnol ?

    Pretérito perfecto (passé composé) ou indefinido (passé simple) 🤔? Les 3 pièges classiques à éviter

    démarre-depuis-zéro-espagnol

    Démarrer de zéro en espagnol : plan d’action pour commencer quand on débute

  • coutumes-espagnoles-surprenantes
    culture,  Fêtes,  Traditions,  Vie en espagne

    10 coutumes espagnoles qui vont te surprendre

    /

    Quand on s’installe en Espagne ou qu’on y voyage un peu plus longtemps qu’une simple escapade touristique, on remarque vite que certaines coutumes espagnoles du quotidien sont surprenantes pour un(e) Français(e). Certes, la langue est différente, mais ce sont souvent les petites coutumes du quotidien qui dépaysent le plus… parfois même au coin de la rue ou à table ! Voici une sélection de 10 coutumes espagnoles qui peuvent te surprendre si tu es français, accompagnées d’exemples concrets et d’anecdotes. Tu vas voir : certaines vont te faire sourire, d’autres carrément t’étonner ! 1. ⏰ Des horaires… déconcertants En Espagne, on vit à un autre rythme. Le déjeuner se prend…

    lire la suite
    19 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Les multiples sens du verbe « echar » : enrichis ton espagnol avec ce verbe incontournable

    Que fête l’Espagne le 6 décembre ? (et pourquoi ce n’est pas la Saint Nicolas)

    expression-ser-uña-y-carne

    L’expression Ser uña y carne

  • Apprendre les bases

    « Recordar » ou « Acordarse de » : quelle différence et comment les utiliser correctement ?

    /

    Tu as peut-être déjà hésité entre recordar et acordarse de en espagnol. 🤔 Si c’est le cas, tu es loin d’être seul.e. Alors, aujourd’hui, je t’explique simplement la différence entre recordar ou acordarse de. Prêt.e? C’est parti! Pourquoi on a tendance à les confondre ? Tout simplement parce qu’ils ont plusieurs points communs ! ✔️ Le sens : tous deux signifient « se souvenir » ou « se rappeler ».✔️ Leur conjugaison : ils sont tous les deux des verbes à diphtongue (recuerdo, me acuerdo…). 💡 Petit aparté : Si le mot « diphtongue » te donne l’impression que je te parle chinois 😅, pas de panique ! Je t’explique tout dans l’article Les verbes à…

    lire la suite
    5 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    negation-en-espagnol

    La négation en espagnol – toutes les structures négatives à connaitre

    A1, A2, B1, B2, C1 ou C2 : quel est ton niveau CECRL en espagnol ?

    3-astuces-pieges-classiques-espagnol

    3 astuces faciles pour éviter 3 pièges classiques de l’espagnol

  • abréviations-espagnol
    Apprendre les bases

    📲 Abréviations en espagnol à connaître absolument ! [ + exercice interactif]

    /

    Tu es en train de lire un message en espagnol et soudain… incompréhension totale ! 😵 Tu vois un enchaînement de lettres bizarre : xfa, tmb, R.R. H.H.. Mais qu’est-ce que ça veut dire ? Eh bien, c’est simple, il s’agit d’abréviations très utilisées en espagnol. Si tu veux comprendre et écrire comme un natif, il est essentiel de les maîtriser. Elles sont partout : dans les textos bien sûr, mais aussi sur les réseaux sociaux, dans les e-mails professionnels et même dans les documents officiels ! 📌 Bonne nouvelle : Dans cet article, je t’ai préparé 25 abréviations super utiles, avec leur signification, des exemples concrets et un exercice…

    lire la suite
    Un commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    vocabulaire-voyages-espagne-phrases-type

    Vocabulaire des voyages en espagnol: petit guide de survie des phrases indispensables pour se débrouiller dans le monde hispanophone.

    hay-ahi-ay

    Différence entre hay ahí et ay: comment ne plus jamais les confondre ?

    mauvaise-methode-apprentissage-espagnol

    Tu n’es pas nul en espagnol : tu as juste appris avec les mauvaises méthodes

  • ser-estar-change-le-sens-adjectifs
    Grammaire

    Ser ou estar ? Quand un même adjectif change complètement de sens !

    /

    Tu penses bien maîtriser ser et estar en espagnol ? Attention, certains adjectifs cachent des pièges redoutables ! 😱 Si tu crois qu’un mot comme listo signifie toujours « intelligent » ou que negro veut simplement dire « noir », tu risques d’avoir quelques surprises… En réalité, le choix entre ser et estar peut complètement changer le sens d’une phrase ! 🤯 👉 Par exemple, « ser listo » signifie « être intelligent », tandis que « estar listo » veut dire « être prêt ». Ces nuances sont essentielles si tu veux parler un espagnol naturel et éviter les erreurs qui peuvent mener à des contresens assez… gênants. 😅 Alors, prêt(e) à ne plus tomber dans le piège ? Dans cet…

    lire la suite
    Aucun commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    traduction-depuis-il-y-a-espagnol

    Comment traduire correctement « depuis », « ça fait » et « il y a » en espagnol ? – Guide complet pour éviter les erreurs + exercice pour pratiquer

    différences-amerique-latine-espagne

    4 différences entre l’espagnol d’Espagne et l’espagnol d’Amérique latine.

    apocope-espagnol-illustration

    L’apocope en espagnol: qu’est-ce que c’est ? Comment ça fonctionne ? (+ tableaux synthétiques, infographie et exercices corrigés)

  • acheter-bien-immobilier-espagne-conseils-pieges
    Apprendre les bases

    Acheter un bien immobilier en Espagne : ce que tout francophone devrait savoir

    /

    S’expatrier en Espagne fait rêver de nombreux francophones en quête de soleil, d’une meilleure qualité de vie ou d’une retraite paisible. Mais derrière ce rêve se cachent des démarches précises pour acheter un bien immobilier en Espagne; En effet, il existe notamment des différences juridiques et bancaires, ainsi que des pièges à éviter. Pour éclairer celles et ceux qui envisagent un achat immobilier en Espagne, j’ai eu le plaisir d’échanger avec Aleksey et Eduardo de Retraite en Espagne. Dans cet épisode de podcast, ils partagent leur expertise et nous dévoilent tout ce qu’il faut savoir avant de se lancer. Pourquoi acheter en Espagne ? Les motivations qui poussent les francophones…

    lire la suite
    5 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    difference-traer-llevar-espagnol

    Traer vs Llevar : fais enfin la différence entre ces deux verbes et évite les pièges courants !

    développer_les-4-compétences-en-espagnol

    Apprendre l’espagnol en un an 🚀partie 2 : développer les 4 compétences ➡ les actions à mettre en place

    illustration-futur-en-espagnol

    4 façons de parler du futur en espagnol

  • Certification,  DELE,  SIELE

    DELE ou SIELE : quelle certification choisir pour ton espagnol ?

    /

    Tu apprends l’espagnol et tu veux valider officiellement ton niveau ? Alors, les certifications DELE ou SIELE sont faites pour toi ! Ces deux diplômes reconnus à l’international te permettent de prouver tes compétences linguistiques, que ce soit pour des études, un emploi ou même des démarches administratives comme l’obtention de la nationalité espagnole. Mais laquelle choisir ? Et comment s’y préparer efficacement ? Pour ta certification en espagnol : DELE ou SIELE? Dans cet article, je t’explique tout : les différences entre le DELE et le SIELE, leurs spécificités, comment te préparer et les pièges à éviter. Alors, prêt(e) à tout savoir pour décrocher la certification qui te convient…

    lire la suite
    15 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Pretérito perfecto (passé composé) ou indefinido (passé simple) 🤔? Les 3 pièges classiques à éviter

  • Challenge expressions idiomatiques,  culture,  Vocabulaire

    Les multiples sens du verbe « echar » : enrichis ton espagnol avec ce verbe incontournable

    /

    Quand tu apprends une langue, certains mots deviennent vite des incontournables. C’est le cas du verbe « echar » en espagnol. À première vue, il semble simple, mais il est en réalité un véritable caméléon linguistique, avec une multitude de significations et d’expressions idiomatiques qui rendent ton espagnol plus naturel et authentique. Dans cet article, je te propose de découvrir les nombreux usages du verbe « echar ». Que tu sois débutant ou avancé, tu trouveras des astuces et des exemples concrets pour enrichir ton vocabulaire et mieux comprendre les hispanophones. Alors, prêt(e) à tout « echar » en œuvre pour progresser ? 😊 Les significations principales du verbe « echar » en espagnol Jeter, lancer (le sens…

    lire la suite
    5 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    expression-salir-pitando-illustration

    L’expression Salir pitando

    estra-a-huevo-illustration

    L’expression Estar a huevo

    L’expression Darse con un canto en los dientes

  • trouver-partenaire-linguistique-en-espagnol-astuces
    Apprendre les bases

    Les meilleures astuces pour trouver un partenaire linguistique en espagnol

    /

    Si tu apprends l’espagnol, tu sais déjà que pratiquer à l’oral est essentiel pour progresser. Mais parler seul devant ton miroir ou réciter des conjugaisons ne suffira pas. Alors, que faire ? Trouver un partenaire linguistique ! Un partenaire, c’est bien plus qu’une personne avec qui échanger des mots. C’est une opportunité de pratiquer dans des situations réelles, de gagner en aisance et de découvrir des expressions authentiques. Et la bonne nouvelle, c’est que c’est plus facile à trouver que tu ne le crois. Dans cet article, je te donne mes meilleures astuces pour dénicher la perle rare et tirer le maximum de tes échanges. Voici comment trouver un partenaire…

    lire la suite
    9 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    accent-tonique-prononcer

    Tous les secrets de l’accent tonique espagnol : savoir prononcer correctement

    Donner la date en espagnol.

    relancer-son-espagnol

    3 Astuces incontournables pour (re)lancer ton espagnol 🚀

 Articles plus anciens
Articles plus récents 

¡Hola! Je m'appelle Mirentxu

Professeure agrégée d'espagnol, j'ai créé ce site pour aider les francophones à se (re)lancer dans l'apprentissage de l'espagnol.

Ma mission sur ce site ? 🎯

Mettre à ta disposition des ressources, astuces et stratégies pour simplifier ton apprentissage de l’espagnol et accélérer tes résultats 🚀

Tout ça, dans la joie et la bonne humeur !✨

J'ai déjà aidé de centaines de francophones à progresser plus rapidement et efficacement, oser parler et prendre confiance en eux.

Ma pédagogie ✅:

➡ une méthodologie clé en main, simple et efficace.
➡ pour aller à l'essentiel 🎯 en fonction de ton niveau et tes objectifs
➡ et bâtir des fondations solides, pour parler espagnol avec confiance 🗣 loin des effets de mode et de la sensation d'éparpillement.

Les articles les plus populaires

  • 4 façons de parler du futur en espagnol
  • Comment savoir si tu fais des fautes en espagnol et, surtout, comment t’autocorriger efficacement ?
  • Améliorer ta prononciation en espagnol : 5 astuces pour te rapprocher de l’accent des natifs
  • Expressions idiomatiques en espagnol : mon challenge pour parler comme un natif
  • Comprendre le langage et les abréviations des SMS en espagnol

ON RESTE EN CONTACT ?

Articles récents

  • Les bars à tapas en Espagne : vocabulaire et anecdotes pour oser commander comme un local
  • Pourquoi tu bloques à l’oral en espagnol (et comment t’en libérer)
  • Imparfait VS passé simple en espagnol : comment ne plus jamais te tromper ?

Archives

  • septembre 2025
  • août 2025
  • juillet 2025
  • juin 2025
  • mai 2025
  • avril 2025
  • mars 2025
  • février 2025
  • janvier 2025
  • décembre 2024
  • novembre 2024
  • octobre 2024
  • septembre 2024
  • juin 2024
  • mai 2024
  • avril 2024
  • mars 2024
  • février 2024
  • janvier 2024
  • décembre 2023
  • mai 2023
  • avril 2023
  • mars 2023
  • janvier 2023
  • décembre 2022
  • novembre 2022
  • octobre 2022
  • septembre 2022
  • août 2022
  • juin 2022
  • mai 2022
  • avril 2022
  • mars 2022
  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • mars 2021
  • février 2021
  • janvier 2021
  • décembre 2020
  • novembre 2020
  • octobre 2020
  • septembre 2020
  • août 2020
  • juillet 2020

Méta

  • Connexion
  • Flux des publications
  • Flux des commentaires
  • Site de WordPress-FR
  • 📄 Conditions générales de vente
  • 📝 Mentions légales et politique de confidentialité
Thème Ashe par WP Royal.