Vocabulaire des voyages en espagnol: petit guide de survie des phrases indispensables pour se débrouiller dans le monde hispanophone.
Bienvenue sur Le Blog d'Espagnol ! Si tu es nouveau ici, tu voudras sans doute lire mon livre qui explique comment bien (re)démarrer en espagnol ! clique ici pour télécharger l'ebook gratuitement ! 🙂 Bienvenue à nouveau sur Le Blog d'Espagnol ! Ce n'est pas la 1ère fois que tu viens ici. Tu voudras sans doute lire mon livre qui explique comment bien (re)démarrer en espagnol !clique ici pour télécharger l'ebook gratuitement ! 🙂Lorsqu’on voyage à l’étranger, il est toujours préférable de connaître un peu la langue du pays. Ça n’est pas complètement indispensable, mais ça facilite quand même grandement la vie, comme je te l’explique ici. Pourtant, quand on…
L’expression Ser uña y carne
Dans le cadre du challenge pour parler comme un natif, nous allons découvrir ensemble l’expression Ser uña y carne. C’est une expression qui passe partout. Vous l’entendrez dans toutes sortes de contextes : formels ou informels. Elle est utilisée à l’oral, bien sûr, mais aussi dans la presse écrite, dans les livres, à la télé et dans bien d’autres situations. Elle se réfère aux personnes ou aux objets. Commençons par expliquer chacun des mots qui composent l’expression ser uña y carne Cette locution se compose de quatre mots et il est fort probable que vous les connaissiez tous. Quoi qu’il en soit, je vais vous les expliquer un à un,…
Progresser en espagnol sans voyager en pays hispanophone : 5 astuces efficaces et gratuites
Souvent, on entend que pour progresser dans une langue, il faut impérativement partir en immersion à l’étranger. Ainsi, pour améliorer son espagnol, il faudrait voyager dans un pays hispanophone. Et c’est vrai que c’est une bonne manière d’apprendre ! Alors, impossible de progresser en espagnol sans voyager? Eh bien moi, je ne pense pas du tout que ce soit obligatoire. On peut parfaitement progresser en espagnol sans bouger de chez soi. Alors, si tu ne veux pas partir à l’étranger, ou si tu ne peux pas partir en vacances en Espagne ou en Amérique Latine , tu peux quand même progresser en espagnol. Tu ne sais pas comment t’y prendre ? Dans…
Les verbes irréguliers au présent de l’indicatif en espagnol
Aujourd’hui, on termine de voir ensemble les verbes irréguliers au présent de l’indicatif en espagnol. Si tu passes de temps en temps par ici, tu sais déjà construire les verbes réguliers. Et tu a aussi déjà compris comment fonctionnent les verbes à diphtongue et à affaiblissement. Et surtout, tu sais qu’il y a un secret pour ne pas être rebuté, effrayé ou démotivé par l’ampleur de la tâche pour mémoriser ces fameuses conjugaisons. Un secret ? Eh oui ! il suffit de classer et organiser ces fameux verbes irréguliers par catégories. Créer pour chaque type d’irrégularité un modèle, que l’on maitrise bien. Ensuite, il suffit de savoir à quel modèle correspond le…
Recette espagnole facile pour vos apéros de l’été : croquetas de jamón
On associe souvent l’été aux réunions entre amis, aux retrouvailles et aux apéritifs. En Espagne, ce genre d’événements s’accompagne généralement d’une bonne sangria, du fameux Gazpacho, dont je te donnais la recette ici, et de tapas. Et au sein de ces fameuses petites bouchées apéritives, les croquetas sont un élément de choix, un des symboles de la gastronomie espagnole. Aujourd’hui, je te livre tous les secrets de la recette de mes croquetas de jamón. Mais d’où vient cette délicieuse gourmandise ? Il est assez difficile d’en déterminer exactement l’origine. Il semble que les Romains en mangeaient déjà. Et croyez-le ou non, la recette actuelle est… française ! En effet, c’est le…
4 différences entre l’espagnol d’Espagne et l’espagnol d’Amérique latine.
Des différences entre l’espagnol d’Espagne et l’espagnol d’Amérique latine? Souvent, quand on pense à l’espagnol, on pense à l’Espagne. Et c’est assez logique ! D’abord, les deux mots « Espagne » et « espagnol » ont la même racine, donc on a vite fait de les associer. Et puis, au moins depuis l’Europe, l’Espagne est le pays hispanophone le plus accessible, le plus proche. Et parfois, on a tendance à amalgamer ces deux notions. J’ai longtemps cru qu’il n’existait qu’un espagnol. Et puis j’ai commencé à voyager en Amérique latine. Et là, au fil des rencontres… LA révélation ! L’espagnol, c’est une langue bien plus riche et variée que le seul espagnol péninsulaire. Ce dernier est…
Différence entre hay ahí et ay: comment ne plus jamais les confondre ?
Chez tous les francophones qui commencent à étudier l’espagnol, une même difficulté se reproduit souvent. Il existe des mots qui ont la même prononciation, mais que s’écrivent différemment. Leur sens aussi, évidemment, est distinct. Et c’est compliqué, par exemple, de faire la différence entre hay ahí et ay Ces mots sont très ressemblants, et posent souvent souci car il est difficile de s’y retrouver. En effet, ils sont utilisés dans des situations très différentes et les erreurs sont généralement assez fréquentes. Ainsi, les confusions entre « hay », « ahí » et « ay » sont monnaie courante. D’autant plus qu’il arrive de temps à autres de les retrouver au sein d’une même phrase. Beaucoup se…
Les verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif: explications simples pour s’y retrouver facilement
Ah ! les verbes irréguliers… Quelle que soit la langue que l’on étudie, ce grand mot suscite bien des peurs. Pire, parfois, même, le simple fait d’y penser démotive complètement et empêche de passer à l’action. Alors, s ion y rajoute des mots compliqués, tels que les verbes à diphtongue et à affaiblissement », autant dire que c’est complètement rebutant ! Et pourtant, avec la bonne méthodologie, c’est loin d’être aussi compliqué et rébarbatif qu’il n’y parait! Le secret ? Classer et organiser ces fameux verbes irréguliers par catégories. Créer pour chaque type d’irrégularité un modèle, que l’on maitrise bien. Ensuite, il suffit de savoir à quel modèle correspond le verbe que l’on souhaite…
Concours: 3 lots pour progresser en espagnol en s’amusant
Pour vous remercier de votre fidélité et de votre présence toujours plus grande ici, j’organise un concours. Je mets en jeu trois lots très différents, dont le point commun sera de vous aider à progresser en espagnol. Il y aura donc 3 gagnants au total !! Qu’y a-t-il à gagner ? L’Espagnol pour les paresseux : un petit ouvrage très utile si, par paresse ou par manque de temps, tu veux te familiariser avec la langue espagnole en un clin d’œil. Tu y trouveras des jeux, des infos synthétiques, des phrases-clés, du vocabulaire indispensable. En bref, un livre ludique pour progresser sans prise de tête ! Le petit guide de survie en…
La recette du gaspacho (ou gazpacho, en espagnol): une soupe froide saine et estivale
Les beaux jours arrivent ! Finis les raclettes, les ragouts, et les soupes ! Sauf… si tu es adepte des soupes froides. Et la première chose qui vient à l’esprit quand on pense soupe froide, c’est bien souvent le fameux gaspacho (en espagnol gazpacho). Alors, aujourd’hui, je t’en livre l’histoire, et surtout, ma recette! Si je devais choisir UN plat qui symbolise la gastronomie andalouse, ce serait sans doutes celui-ci. Et il a tout pour plaire ! Élaboré à base de produits frais, qui évoquent immédiatement le sud, c’est un des emblèmes de la cuisine espagnole. Il est connu dans le monde entier. Rapide et facile à préparer, il est également très sain…
































