Le blog d'espagnol

Ressources et astuces pour progresser en espagnol depuis chez soi.

  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site
  • Accueil
  • 💬Le défi 100 jours expressions idiomatiques
  • Pack : Espagnol simple et pratique
  • A propos.
  • Plan du site

Aucun widget trouvé dans la colonne latérale Alt !

  • Apprendre les bases,  Challenge expressions idiomatiques,  Vie en espagne,  Vocabulaire,  Voyager

    10 expressions espagnoles à glisser dans ta valise cet été (et à sortir en voyage, en terrasse ou à la plage)

    /

    Tu pars en vacances ? Tu restes chez toi à lézarder ? Dans tous les cas, l’espagnol, lui, ne prend pas de RTT.Alors plutôt que d’emporter un énième bouquin de grammaire dans ta valise, je t’ai préparé une sélection de 10 expressions espagnoles des vacances, parfaites pour briller (sans transpirer) pendant l’apéro, au marché ou en terrasse. 👉 Des expressions imagées, drôles, très utilisées… et ultra pratiques si tu veux que ton espagnol ait l’air plus naturel, plus authentique.Prêt·e à faire grimper ton niveau sans te prendre la tête ? C’est parti 🧳🇪🇸 pour les expressions espagnoles des vacances ! Ir sobre ruedas Littéralement : aller sur des roulettes➡️ Sens…

    lire la suite
    4 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    empanadas-recette-facile-bilingue

    Empanadas argentinas : la recette authentique pour un voyage culinaire en Argentine

    démarre-depuis-zéro-espagnol

    Démarrer de zéro en espagnol : plan d’action pour commencer quand on débute

    diphtongue-affaiblissement

    Les verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif: explications simples pour s’y retrouver facilement

  • pieges-espressions-idiomatiques-espagnol
    Apprendre les bases,  Challenge expressions idiomatiques,  Défi

    🎯 Expressions idiomatiques en espagnol : 3 pièges fréquents à éviter absolument

    /

    Si tu apprends l’espagnol, tu as probablement déjà croisé des expressions idiomatiques. Ces petites phrases toutes faites, souvent imagées, qui donnent du relief à une conversation. Et c’est vrai : bien utilisées, elles transforment un espagnol scolaire en espagnol vivant, authentique, incarné. Mais attention : derrière leur apparente légèreté, elles cachent quelques pièges. Et tomber dedans peut te faire passer, au mieux pour un·e drôle d’oiseau, au pire pour quelqu’un d’un peu maladroit. Avant de te lancer tête baissée, laisse-moi t’aider à éviter les 3 erreurs que je vois tout le temps chez les apprenants – même avancés. 🧠 D’abord, c’est quoi une expression idiomatique ? Une expression idiomatique, c’est…

    lire la suite
    7 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    pronoms-relatifs-espagnol

    Les pronoms relatifs en espagnol : usage et nuances expliqués simplement

    illustration-verbe-de-type-gustar

    Les verbes de type Gustar : comment bien exprimer ses goûts en espagnol ?

    tutoyer-vouvoyer-espagnol

    Tutoyer ou vouvoyer en espagnol : comment s’y retrouver ?

  • expressions-idiomatiques-couleurs-espagnol
    Challenge expressions idiomatiques,  Vocabulaire

    Expressions idiomatiques liées aux couleurs en espagnol

    /

    Tu veux enrichir ton vocabulaire avec des expressions imagées et mémorables ? Bonne nouvelle : les couleurs sont une source inépuisable d’expressions idiomatiques en espagnol… et elles sont pleines de surprises ! On va donc évoquer ensemble quelques expressions idiomatiques dans lesquelles apparaît une couleur en espagnol. Certaines ressemblent au français, d’autres sont totalement différentes. Mais dans tous les cas, elles te permettront d’enrichir ton espagnol, de gagner en naturel, et de mieux comprendre les natifs ! Voici une sélection d’expressions populaires classées par couleur, avec leur signification, des exemples concrets (et leur traduction bien sûr), leur traduction littérale si elle diffère du français, et parfois une anecdote ou une…

    lire la suite
    21 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Expression estar como una cabra

    L’expression Estar como una cabra

    pieges-espressions-idiomatiques-espagnol

    🎯 Expressions idiomatiques en espagnol : 3 pièges fréquents à éviter absolument

    a-buenas-horas-mangas-verdes

    L’expression A buenas horas mangas verdes

  • abréviations-espagnol
    Apprendre les bases

    📲 Abréviations en espagnol à connaître absolument ! [ + exercice interactif]

    /

    Tu es en train de lire un message en espagnol et soudain… incompréhension totale ! 😵 Tu vois un enchaînement de lettres bizarre : xfa, tmb, R.R. H.H.. Mais qu’est-ce que ça veut dire ? Eh bien, c’est simple, il s’agit d’abréviations très utilisées en espagnol. Si tu veux comprendre et écrire comme un natif, il est essentiel de les maîtriser. Elles sont partout : dans les textos bien sûr, mais aussi sur les réseaux sociaux, dans les e-mails professionnels et même dans les documents officiels ! 📌 Bonne nouvelle : Dans cet article, je t’ai préparé 25 abréviations super utiles, avec leur signification, des exemples concrets et un exercice…

    lire la suite
    Un commentaire

    Vous pourriez aussi aimer

    illustration-verbe-de-type-gustar

    Les verbes de type Gustar : comment bien exprimer ses goûts en espagnol ?

    7 curiosités de la langue espagnole qui vont te faire sourire et réfléchir

    7 curiosités de la langue espagnole qui vont te faire sourire (et réfléchir)

    10-facons-dire-au-revoir-espagnol

    Différentes façons de dire au revoir en espagnol : enrichis tes adieux !

  • Challenge expressions idiomatiques,  culture,  Vocabulaire

    Les multiples sens du verbe « echar » : enrichis ton espagnol avec ce verbe incontournable

    /

    Quand tu apprends une langue, certains mots deviennent vite des incontournables. C’est le cas du verbe « echar » en espagnol. À première vue, il semble simple, mais il est en réalité un véritable caméléon linguistique, avec une multitude de significations et d’expressions idiomatiques qui rendent ton espagnol plus naturel et authentique. Dans cet article, je te propose de découvrir les nombreux usages du verbe « echar ». Que tu sois débutant ou avancé, tu trouveras des astuces et des exemples concrets pour enrichir ton vocabulaire et mieux comprendre les hispanophones. Alors, prêt(e) à tout « echar » en œuvre pour progresser ? 😊 Les significations principales du verbe « echar » en espagnol Jeter, lancer (le sens…

    lire la suite
    5 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    expression-salir-pitando-illustration

    L’expression Salir pitando

    expression-ser-la-pera

    L’expression Ser la Pera

    parler-espagnol-naturel

    Parler espagnol avec naturel : 5 réflexes qui changent tout (et qu’on n’enseigne jamais)

  • Vie en espagne,  Vocabulaire,  Voyager

    Réagir à une discussion en espagnol : les clés pour t’intégrer naturellement 🗣️

    /

    Savoir s’exprimer, c’est une chose. Mais être capable de réagir à une discussion en espagnol naturellement dans une conversation, c’est ce qui te fera vraiment paraître à l’aise. Que ce soit pour montrer ton intérêt, poser une question ou simplement confirmer ce que tu entends, savoir réagir est essentiel. Et pas de panique, je vais te guider à travers ces astuces qui te permettront de naviguer sans stress dans les discussions en espagnol ! 😊 Montrer que tu comprends Quand tu discutes en espagnol, il est important de montrer à ton interlocuteur que tu suis la conversation. Et si tu n’es pas natif, il y a de fortes chances que…

    lire la suite
    13 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    coutumes-espagnoles-surprenantes

    10 coutumes espagnoles qui vont te surprendre

    recette-tortilla-de-patatas_illustration

    La tortilla de patatas (ou tortilla española)- La recette simple et authentique

    calendrier-de-l-avent-espagnol

    Le calendrier de l’Avent 2022 🎅🏻🎄📅

  • traduire-faire-en-espagnol
    Vocabulaire

    Verbe « faire » : attention aux pièges avec « hacer » en espagnol ! 🎯

    /

    Quand on apprend l’espagnol, il y a un piège classique dans lequel tombent beaucoup d’apprenants francophones : utiliser le verbe hacer à toutes les sauces, dès qu’il s’agit de « faire ». En réalité, hacer n’est pas toujours la bonne option pour traduire « faire » en espagnol. Mais pas de panique ! 😅 Aujourd’hui, je t’explique comment éviter les erreurs courantes et maîtriser les usages de « faire » qui ne se traduisent pas par hacer. Avec des exemples concrets et des astuces pratiques, tu vas voir que ça devient un jeu d’enfant ! Alors, prêt(e) à ne plus te tromper ? Vamos allá ! 1. Faire attention → Prestar atención / Tener cuidado Imagine…

    lire la suite
    12 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    mots-espagnols-intraduisibles-en-français

    10 mots espagnols intraduisibles en français

    parler-amour-espagnol

    7 expressions idiomatiques à connaitre pour parler d’amour en espagnol [spécial Saint Valentin]

    illustrationexpression-caer-la-del-pulpo

    L’expression Caer la del pulpo

  • 10-facons-dire-au-revoir-espagnol
    Apprendre les bases,  culture,  Vocabulaire

    Différentes façons de dire au revoir en espagnol : enrichis tes adieux !

    /

    Dire au revoir fait partie des premiers mots qu’on apprend en espagnol, mais sais-tu qu’il existe bien plus de façons de dire « adiós » que tu ne le penses ? Dans cet article, je te propose de découvrir différentes expressions, toutes adaptées à des contextes variés. Alors, prêt(e) à enrichir ton vocabulaire et à impressionner tes amis hispanophones ? ¡Vamos! Adiós – Le classique intemporel « Adiós » est probablement l’expression la plus connue pour dire au revoir. Cependant, il est important de savoir que adiós peut parfois paraître un peu définitif, comme un « adieu ». Si tu souhaites un au revoir plus léger, adiós n’est peut-être pas toujours l’option idéale. Quand l’utiliser ?Tu…

    lire la suite
    10 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    imperatif-affirmatif-et-negatif-en-espagnol

    L’impératif en espagnol: donner des ordres et des conseils

    mauvaise-methode-apprentissage-espagnol

    Tu n’es pas nul en espagnol : tu as juste appris avec les mauvaises méthodes

    heure-en-espagnol

    L’heure en espagnol : guide complet (version tutoriel) et astuces pratiques

  • expressions-idiomatiques-espagnoles-quotidien
    Apprendre les bases

    5 expressions idiomatiques espagnoles à utiliser tous les jours pour parler comme un natif 🎯

    /

    Vous avez été nombreux à apprécier cet article sur les expressions idiomatiques espagnoles du quotidien, et j’ai reçu beaucoup de messages me demandant d’en proposer d’autres par ici. Alors, comme promis à plusieurs d’entre vous, voici un nouvel article dédié à ce sujet. En effet, l’espagnol est une langue remplie d’expressions idiomatiques qui lui donnent tout son charme. Tu t’es peut-être déjà retrouvé face à des phrases qui, prises au pied de la lettre, n’ont aucun sens. Pourtant, ce sont ces expressions qui peuvent vraiment te faire passer pour un(e) natif(ve) et donner plus de naturel à tes conversations. Aujourd’hui, je vais te présenter 5 expressions idiomatiques que tu peux…

    lire la suite
    6 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    Les différentes formes de politesse en espagnol : comment dialoguer avec respect et élégance

    Saluer en espagnol: comment entrer en contact avec les hispanophones?

    empanadas-recette-facile-bilingue

    Empanadas argentinas : la recette authentique pour un voyage culinaire en Argentine

  • Challenge expressions idiomatiques,  Vocabulaire

    5 expressions idiomatiques pour pimenter ton espagnol du quotidien 🌶️

    /

    ¡Tu cherches à enrichir ton espagnol et à « sonner » plus naturel quand tu parles ? Les expressions idiomatiques sont la clé pour y parvenir ! Elles donnent du relief à tes conversations et te rapprochent des locuteurs natifs. Dans cet article, je te propose de découvrir 5 expressions idiomatiques espagnoles qui vont pimenter ton quotidien. Prêt à les intégrer à ton vocabulaire ? C’est parti ! 🚀 1. Tirar la casa por la ventana Littéralement : « Jeter la maison par la fenêtre » Cette expression peut sembler étrange si on la prend au pied de la lettre, mais elle est couramment utilisée en espagnol pour dire que quelqu’un fait des folies…

    lire la suite
    9 Commentaires

    Vous pourriez aussi aimer

    verbe-caber-en-espagnol

    Tous les secrets du verbe « caber » en espagnol

    mots-espagnols-intraduisibles-en-français

    10 mots espagnols intraduisibles en français

    tirar-la-toalla-illustration

    L’expression Tirar la toalla

 Articles plus anciens

¡Hola! Je m'appelle Mirentxu

Professeure agrégée d'espagnol, j'ai créé ce site pour aider les francophones à se (re)lancer dans l'apprentissage de l'espagnol.

Ma mission sur ce site ? 🎯

Mettre à ta disposition des ressources, astuces et stratégies pour simplifier ton apprentissage de l’espagnol et accélérer tes résultats 🚀

Tout ça, dans la joie et la bonne humeur !✨

J'ai déjà aidé de centaines de francophones à progresser plus rapidement et efficacement, oser parler et prendre confiance en eux.

Ma pédagogie ✅:

➡ une méthodologie clé en main, simple et efficace.
➡ pour aller à l'essentiel 🎯 en fonction de ton niveau et tes objectifs
➡ et bâtir des fondations solides, pour parler espagnol avec confiance 🗣 loin des effets de mode et de la sensation d'éparpillement.

Les articles les plus populaires

  • L’expression Ser pan comido
  • Recette espagnole d’automne : la calduda ou caldo de castañas
  • Progresser en espagnol sans voyager en pays hispanophone : 5 astuces efficaces et gratuites
  • L’expression Tener salero
  • 3 mots espagnols qui n’ont pas de traduction en français

ON RESTE EN CONTACT ?

Articles récents

  • Ne confonds plus “aunque”, “pero”, “sin embargo”… (et parle enfin un espagnol plus fluide)
  • 10 expressions espagnoles à glisser dans ta valise cet été (et à sortir en voyage, en terrasse ou à la plage)
  • 7 curiosités de la langue espagnole qui vont te faire sourire (et réfléchir)

Archives

  • août 2025
  • juillet 2025
  • juin 2025
  • mai 2025
  • avril 2025
  • mars 2025
  • février 2025
  • janvier 2025
  • décembre 2024
  • novembre 2024
  • octobre 2024
  • septembre 2024
  • juin 2024
  • mai 2024
  • avril 2024
  • mars 2024
  • février 2024
  • janvier 2024
  • décembre 2023
  • mai 2023
  • avril 2023
  • mars 2023
  • janvier 2023
  • décembre 2022
  • novembre 2022
  • octobre 2022
  • septembre 2022
  • août 2022
  • juin 2022
  • mai 2022
  • avril 2022
  • mars 2022
  • février 2022
  • janvier 2022
  • décembre 2021
  • novembre 2021
  • octobre 2021
  • septembre 2021
  • août 2021
  • juillet 2021
  • juin 2021
  • mai 2021
  • avril 2021
  • mars 2021
  • février 2021
  • janvier 2021
  • décembre 2020
  • novembre 2020
  • octobre 2020
  • septembre 2020
  • août 2020
  • juillet 2020

Méta

  • Connexion
  • Flux des publications
  • Flux des commentaires
  • Site de WordPress-FR
  • 📄 Conditions générales de vente
  • 📝 Mentions légales et politique de confidentialité
Thème Ashe par WP Royal.